Foreign Literature
Contact Donovan Rees
This department specialises in rare and important works of French, German, Italian, Russian, Spanish and South American literature from the eighteenth to the twentieth centuries.
Here you can find first editions and signed or presentation copies of authors as diverse as Akhmatova, Balzac, Borges, Camus, Chekhov, Dostoevsky, Goethe, Goldoni, Hugo, Kafka, Leopardi, Lorca, Manzoni, Pirandello, Pushkin, Schiller, Tolstoy, Zola, and many others. Among the important works which have passed through our hands are the original working manuscript of Turgenev's Fathers and Sons, now in the Pushkin House in St Petersburg, the only known copy of the first edition of Brecht's first play, Baal (1920) with his working notes, and an extraordinary collection of Pushkin first editions.
-
SELVINSKII, Ilia Lvovich.
Ulialaevshchina: epopeia [The Ulialaev uprising: an epic].
Moscow, Gosizdat “Khudozhestvennaia literatura”, 1935.
Fourth edition (first, 1927) of Sel’vinskii’s first and most successful verse epic. Ulialaevshchina describes the fortunes of a kulak, Ulialaev, ‘who seized an estate from its pre-Revolutionary owner and was later defeated in an anarchist rebellion by the Red Army. Selvinsky’s depictions are...
£100
-
SHAGINYAN, Marietta Sergeevna.
O blazhenstve imushchago: poeziia Z.N. Gippius [On the bliss of the propertied: the poetry of...
Moscow, “Al’tsiona”, [1912].
First edition, a critical essay by Shaginian published in the same year as Orientalia (advertised here), the collection of poetry that brought her fame.
£350
-
SHAGINYAN, Marietta Sergeevna.
Puteshestvie v Veimar [Journey to Weimar].
Moscow & Petrograd, Gosizdat, 1923.
First edition of Shaginyan’s account of a pilgrimage to Weimar, presented by the author ‘to the respected Vladimir Pavlovich Pirogov in dear memory’ (trans.).
£600
-
SHAGINYAN, Marietta Sergeevna.
Gëte [Goethe].
Moscow and Leningrad, Academy of Sciences of the USSR, 1950.
First edition of Marietta Sergeevna Shaginyan’s (1888–1982) scholarly work on Goethe, which particularly examines Russian (and Soviet) appreciations. The great German writer was Shaginyan’s (or Shaginian’s) idol, as attested by Puteshestvie v Veimar (Journey to Weimar).
£350
-
SHAKESPEARE, William, and Bolemir IZBORSKÝ, pseud. [i.e. Antonín MAREK], translator.
Omylowé dle Shakespeara...
Prague, Jozefa Fetterlowá, ‘in the Archbishop’s Printing House at the Seminary’, 1823.
First edition in Czech, very rare, of A Comedy of Errors, freely translated by Antonín Marek (1785–1877), one of the earliest appearances of Shakespeare in the language, preceded only by a very rare translation of Macbeth by Karel Ignác Thám (Makbet, 1786), which was staged...
£1100
-
SHAKESPEARE, William, and Boris Leonidovich PASTERNAK, translator.
Otello, venetsianskii mavr. Perevod s angliiskogo...
Moscow, Ogiz, 1945.
First edition of Pasternak’s translation. ‘Pasternak was attached to Shakespeare for all his creative life. In his best early verse collection My Sister Life (pub. 1922), the poem “English Lessons” featured Desdemona and Ophelia “letting their passions slip from their shoulders...
£1000
-
SHAKESPEARE, William, and Mihály VÖRÖSMARTY, translator.
Lear Király …
Pest, Landerer & Heckenastn, 1856.
First edition of the first translation of King Lear into Hungarian by Mihály Vörösmarty, commissioned by the Hungarian Academy of Sciences and carried out as part of a joint effort between three of Hungary’s most renowned poets.
£950
-
SHELLEY, Percy Bysshe, and Konstantin Dmitrievich BALMONT, translator.
Sochineniia Shelli... Vypusk 7-i, Chenchi,...
Moscow, Mamontov, 1899.
First edition of Balmont’s translation of Shelley’s The Cenci, volume 7 of his verse translation of the complete works of Shelley into Russian.
£900
-
[SHERSHENEVICH, Vadim Gabrielevich, translator and editor.] VILDRAC, Charles, and Georges DUHAMEL.
Teoriia svobodnogo...
Moscow, “Imazhinisty”, 1920.
First edition of Shershenevich’s translation of Vildrac and Duhamel’s Notes sur la technique poétique (1910), ‘which served as the basis for Shershenevich’s theory of the “vers libre of images,” in his imagist book, 2 × 2 = 5 (1920)’ (Terras).
£150
-
SHERSHENEVICH, Vadim Gabrielevich.
Bystr’. Monologicheskaia drama [Rapids. A monological drama].
Moscow, “Pleiady”, 1916.
First edition, one of 500 numbered copies, of this verse drama from the radical young writer Shershenevich (1893–1942).
£350
-
SHIRMAN, Grigorii Iakovlevich.
Klinopis’ molnii [Cuneiform of Lightnings].
Moscow, All-Russian Union of Poets, 1926.
First edition. A friend of Esenin and Mariengof, Shirman (1888–1956) graduated from the medical faculty at Moscow University in 1912 and worked as a doctor in the city. He was arrested four times (1927, 1937, 1941, 1949), but was released each time without charge. His first book of verse, Mashina...
£250
-
SHKAPSKAIA, Maria Mikhailovna.
Krov’-ruda [Blood-ore].
St Petersburg & Berlin, Epokha, 1922.
First edition of a collection of twenty-one poems by Maria Shkapskaya (1881–1952).
£300
-
SHKAPSKAIA, Mariia Mikhailovna.
Chas vechernii. Stikhi (1913–1917) [The Evening hour. Poems (1913–1917)].
Petrograd, “Mysl’”, 1922.
First edition of Maria Shkapskaya’s second book of poems.
£350
-
SHKAPSKAIA, Mariia Mikhailovna.
Iav’. Poema [Reality. A poem].
Moscow & St Petersburg, “Krug”, 1923.
First edition, written by the poet on a visit to Romny in Ukraine.
£400
-
SHKAPSKAIA, Mariia Mikhailovna.
Mater Dolorosa.
St. Petersburg, [Neopalimaia Kupina], 1921.
First edition of Maria Shkapskaya’s first book of poems. ‘You have taken to a new and very wide road. No woman before you has spoken so truthfully and in so firm a voice of her significance as a woman’ (Gorky to Shkapskaya, January 1923).
£450
-
SIDOROV, Gurii Aleksandrovich.
Vedro ognia [A bucket of fire].
Moscow, [All-Russian Union of Poets, 1920].
Sidorov published only a handful of verse collections (Stilts, Skiff, both 1920; A Cloven Sun, 1921; Stalks, 1922). According to one contemporary reviewer, he was a poetic ‘builder of a second Rome’. £150
-
SKABICHEVSKII, Aleksandr Mikhailovich.
Ocherki istorii russkoi tsenzury (1700-1863 g.) [Sketches on the history of Russian censorship...
St Petersburg, F. Pavlenkov, 1892.
First edition of the critic and journalist Aleksandr Skabichevsky’s (1838-1910) essays on the history of Russian censorship, which had great success among the progressive reading public. Its popularity caused the censorship authorities to ban it from public libraries.
£500
-
SOLOGUB, Fedor Kuzmich, pseud. [Fedor TETERNIKOV].
Koster dorozhnyi [A wayside fire].
Moscow and Petrograd, [‘Tvorchestvo’,] 1922.
First edition, containing three cycles of verse by the leading Symbolist: ‘Vneshnii krug’ (Outer circle), ‘Put’’ (Path), and ‘Predel’ (Limit). This was one of the last collections of Sologub’s poems to appear before the state banned any further publication of his work in 1923....
£550
-
SOLZHENITSYN, Aleksandr Isaevich.
Pis’mo vozhdiam Sovetskogo Soiuza [Letter to the Soviet Leaders].
Paris, YMCA, 1974.
First printed edition of a letter written by Solzhenitsyn in September 1973 to a number of upper-echelon Soviet officials - his last attempt to address the powers of the Soviet Union before his deportation in February 1974.
£150
-
SOLZHENITSYN, Aleksandr Isaevich.
Amerikanskiie rechi [American speeches].
Paris, YMCA, 1975.
First edition, comprising three speeches delivered by Solzhenitsyn to the American people in 1975.
£150